Т.З.Сквирская

Из неизданной переписки Антона Рубинштейна,

хранящейся в Библиотеке Петербургской консерватории

 

 

 

Я бы хотел и Библиотеку,

какой в мире не существует,

и дом с залами, каких еще не бывало,

и то, и другое, и третье...

 

А. Рубинштейн - В. Кологривову

 о будущей Консерватории. 4 июля 1862 г.

(Автограф хранится в Библиотеке СПбГК)

 

Научная музыкальная библиотека Санкт-Петербургской консер­ватории хранит в своих фондах значительное количество материалов, связанных с именем Антона Рубинштейна. Это ноты и книги из его личной библиотеки, подаренные в 1891 г. Библиотеке консерватории1, автографы его музыкальных и литературных произведений и писем, письма различных лиц к Рубинштейну, материалы его родственников (в частности, письма жены Рубинштейна к его матери), фотографии Рубинштейна и другие документы.

Рукописные материалы и издания с автографами хранятся в настоящее время в Отделе рукописей библиотеки. Из личной библиотеки Рубинштейна интересны издания с адресованными ему дарственными надписями; среди дарителей - К. Сен-Санс, Ц. Франк, С. Танеев, Э. Лало и другие выдающиеся музыканты. Сыном И. Мошелеса Рубинштейну была подарена черновая рукопись Мендельсона и Мошелеса, представля­ющая одно из их совместных сочинений. Из нотных автографов самого Рубинштейна отметим неизданную партитуру - "Увертюра к открытию здания Консерватории в Санкт-Петербурге" (1894 г.).

Наибольшим количеством материалов представлена в Библиотеке переписка Рубинштейна. Это свыше четырехсот писем Антона Григорь­евича к двенадцати адресатам и около тридцати писем к нему от двадцати трех корреспондентов. Из писем Рубинштейна значительная часть была опубликована Л. А. Баренбоймом2, сыгравшим важную роль в поиске и приобретении Ленинградской консерваторией в 1940-х гг. многих писем ее основателя3. Однако около ста семидесяти писем Антона Григорьевича, хранящихся в консерватории, до сих пор не издано; кроме того, многие письма, опубликованные Л. А. Баренбоймом, вышли в свет с купюрами. Что касается писем, адресованных Рубинштейну, то они вообще не вошли в поле зрения исследователей. Л. А. Баренбойм пишет, что Рубинштейн "безжалостно уничтожал" все получаемые им письма и что "единственное исключение составили письма Листа"4. Между тем в библиотеке Петер­бургской консерватории хранятся письма к Рубинштейну от Направника, Гензельта, Гуно, Верди (телеграмма), Дрейшока, Сен-Санса и других корреспондентов5. Эти письма существенно дополняют наши знания о Рубинштейне, о круге его адресатов и фактах творческой биографии.

В настоящем издании мы представляем лишь небольшую часть - шесть писем - из хранящегося в Петербургской консерватории архива композитора. Это пять писем Рубинштейна: по одному письму к М. П. Азанчевскому и П. И. Юргенсону, три письма к матери - К. X. Рубинштейн, и письмо К. Сен-Санса к Рубинштейну. Все письма публикуются впервые. Тексты печатаются в соответствии с современной орфографией и пунктуацией, с сохранением некоторых особенностей подлинника; явные описки и орфографические ошибки исправляются безоговорочно. Переводы с немецкого языка писем к П. И. Юргенсону и К. X. Рубинштейн, сделанные в 1950-х гг. С. М. Вильскер (заведовавшей рукописным отделом Ленинградской консерватории), для настоящей публикации подверглись незначительной редактуре; перевод с французского языка письма Сен-Санса выполнен В. А. Сомовым6.

1.       А. Г. Рубинштейн - М. П. Азанчевскому в Петербург7,

Петербург, 28 сентября/10 октября 1866 г.

 

[С.-Петербург], 28 сентября [18б]6 [г.]8

Его высокородию М. П. Азанчевскому

 

Милостивый государь Михаил Павлович!

 

Журналом Дирекции Русского Музыкального Общества в С. Петербурге, состоявшемся 22-го сего сентября, определено: предложить Вам, милостивый государь, звание Библиотекаря С.Петербургской Консерватории и Русского Музыкального Общества9.

С особенным удовольствием сообщая Вам о сем, имею честь покорнейше просить Вас, милостивый государь, почтить меня уведомлением, согласны ли Вы принять вышеупомянутое звание?10

Примите уверение в отличном моем почтении и совершенной преданности.

А. Г. Рубинштейн

 

2.       А. Г. Рубинштейн - П. И. Юргенсону в Москву11

Рязань, 14/26 ноября 1869 г.

 

Lieber Herr Jurgensohn,

 

Thucn Sie mir den grossen Gefallen und emfangen Sie mein Klavier an dem Bahnhof von Рязань und schicken Sie es sofort ab nach Kieff an Kotzipinsky mit ein paar Zeilen, dass er es gleich dort in Empfang nehme und es bis zu meinem Konzert dort bei sich im Quartier oder im Magazin halte, damit es trocknen kann - es wird sonst ganz verdorben. - Was Sie dafür auszahlen, schreiben Sie mir gefälligst auf Rechnung, ich werde es bei meinem nächsten Aufenthalt in Moskau Ihnen mit Dank zurückerstatten. -

NB . Das Klavier muss aber als Passagiergui d.h. mit Eilzug abgehen, nicht mit Frachtzug. -

Ich hoffe den 20-ten in Moskau durchzureisen, da komme ich auf einen Sprung zu Ihnen. Mit besten Grüssen

 Ihr                                                                              Ant. Rubinstein

Рязань, den 14-ten November 1869.

 

ПЕРЕВОД:

 

Дорогой г. Юргенсон!

 

Сделайте мне большое одолжение и получите на вокзале из Рязани12 мой рояль13, сейчас же отошлите его в Киев14 Коципиньскому15 с парой строк о том, чтобы он сразу же получил рояль и до моего концерта поместил его у себя на квартире или в магазине, чтобы он просох, - иначе он совсем испортится. Ваши расходы по этому делу запишите, пожалуйста, на мой счет, я верну их Вам с благодарностью во время моего ближайшего пребывания в Москве.

NB . Рояль надо отправить багажом, т. е. скорым, а не товарным

поездом.

Я надеюсь 20-го быть проездом в Москве, тогда я зайду к Вам на минутку.

С наилучшими приветами

Ваш                                                                                                   Ант. Рубинштейн

 

Рязань16, 14 ноября 1869.

 

3.       А. Г. Рубинштейн - К. X. Рубинштейн в Москву17.

Лондон, 7/19 мая 1857 г.

 

London, den 19-ten Mai 1857.

 

Liebe Mutter,

Je weiter ich gehe, desto unbestimmter wird meine Zukunft; so habe ich bis jetzt geglauben künftigen Herbst oder spätestens im Winter nach Russland zurückkehren zu können, und jetzt steht es nach sehr in Frage, ob ich nicht nach ein ganzer Jahr ausbleiben werde - hier erwarte ich die Antwort, ob ich eine Oper für Paris auf Bestellung zu schreiben habe oder nicht, wenn ja, so muss ich den ganzen Winter dort sein und im Sommer herkommen wegen

meinem Oratorium.

Vom Kaiser habe ich einen sehr schönen Ring für die Dedication bekommen, von der Kaiserin Wittwe auch einen, von der Grossfürstin Helene eine Nadel,die ich Liuba geschickt habe. Doch mit dem zu 'hn^n schicken der Geschenke sieht es traurig aus, da ich solche immer zur . „hülfe bei schlechten Zeiten brauche.-

Hr. Steinhardt, der Schwager von Liuba hat mich in Paris besucht, leider war ich aber in dieser Stadt so mitgenommen, dass ich mich mit ihm beinahe gar nicht abgehen konnte, übrigens hat er es selbst angesehen, dann immer wann er zu mir kam, hat er ein Zimmer voll Leute gefunden; eines hat mich gefreut, dass er in eine m Konzert von mir gewesen ist, und ganz glucklich darüber war.-

Hier bleibe ich bis Ende Juni, gehe dann nach Paris auf einige Tage, und dann nach Deutsch zurück.

Ich sehne mich schon sehr nach einer festen Stellung, das heisst ich werde alt,dieses ewige Herumziehen von einem Ort zum andere wir ein Julf errant ist mir immer mehr anthi patisch, auch werde ich nicht lange mehr aushallen mehr wie ein Jahr auf keinen Fall.

Ihre Lebensart ist unerträglich, und ich wundre mich über Ihre Geduld, ich könnte es Ihnen nicht nachmachen; aber gegen die Nothwendigkeit lässt sich nichts thun, und so lange Ihre Gesundheit darunter nicht leidet, so thun Sie es, und Sophinka und wir alle werden Sie dafür segnen. -

Was macht Nicolas, wie geht es mit seiner neuen Stellung, und mit

seinem alten Hausstand?

Jakob scheint sichmit wenigem zu begnügen.er lebt zurückgezogen, und sucht keine Bekanntschaften, ich pauke ihn in meinen Briefen immer aus dafür, denn für ihn sind Bekanntschaften eben so nötzig wie für mich öffentlich aufzutreten, ein Doktor wie ein Künstler muss suchen sich bekannt zu machen. -

Leben Sie wohl,liebe Mutter,und schreiben Sie bald Ihrem Sie ewig herzlich liebenden Sohn

Ant. Rubinstein.

 

Nikolia, Sophie tausend Küsse, und Griisse an Villoing, Weinberg etc.

 

ПЕРЕВОД:

 

Лондон, 19 мая 1857.

 

Дорогая мама,

Чем дальше, тем неопределеннее становится мое будущее; до сих пор я полагал, что смогу вернуться в Россию будущей осенью или самое позднее весной, а теперь под большим вопросом - не пробуду ли я [за границей] еще целый год. Жду здесь ответа - закажут ли мне оперу для Парижа или нет18. Если закажут, то придется всю зиму там пробыть, а летом приехать сюда по поводу моей оратории19,

Получил от царя за посвящение20 очень красивое кольцо; от вдовствующей императрицы21 также получил кольцо; от великой княгини Елены22 - булавку, которую послал Любе23. Однако в отношении посылки Вам подарков дело обстоит сложно, так как они мне всегда нужны как поддержка в тяжелые времена.

Г-н Штейнгардт, свояк Любы, посетил меня в Париже24. К сожалению, я был так занят в этом городе, что почти не мог им заняться. Впрочем, он сам это видел, так как всегда, когда приходуй ко мне, заставал полную комнату людей. Одному я радовался: он посетил один мой концерт и был по этому поводу счастлив.

Здесь я пробуду до конца июня, затем поеду на несколько дней

в Париж, а потом вернусь в Германию.

Сильно стремлюсь к постоянному месту, это значит, что старею. Эти вечные странствования с места на место, подобные странствованиям какого-нибудь julf erranf25 , все более и более мне противны; долго я не выдержу, ни в коем случае не больше года.

Ваш образ жизни невыносим, и я удивляюсь Вашему терпению26, я не мог бы вам подражать; но против необходимости ничего не поделаешь, и поскольку Ваше здоровье от этого не страдает, то продолжайте это делать, а Софинька27 и мы все будем Вас благословлять.

Что делает Николай28, как обстоят дела с его новой службой29 и с его старым домашним положением?30

Яков31, кажется, довольствуется малым, он живет уединенно, не ищет знакомств; я всегда браню его за это в своих письмах, так как ему так же нужны знакомства, как мне публичные выступления: врач, как и артист, должен стремиться стать известным.

Будьте здоровы, дорогая мама, и напишите поскорее Вашему вечно искренне любящему Вас сыну

Ант. Рубинштейн.

Николя, Софи тысячи поцелуев, привет Виллуану32, Вейн6ергу33

ect.

 

4. А. Г. Рубинштейн - К. X. Рубинштейн в Петербург34.

Берлин, 8/12 мая 1864 г.

Berlin, den 20 Mai 1864.

 

Liebe Mutter,

leb bin hier seit gestern, das schönste Wetter hatten wir zur Reise, so, dass es mir sehr leid thut meinen diecken Paletot mitgenommen zu haben, und hier ist wahrer Sommer; alles im blühendsten, schönsten Grüne, warm, genug bezaubernd, besonders wenn man bedenkt, dass man noch vor drei Tagen Eisschollen von Früh bis Abend gesehen hat. - Wie geht es Ihnen, was macht Sophinka und Nicolas? Wann reist er ab? Sehr besorgt war ich beim Abreisen um seine und Sophinka's Gesundheit - ich rathe Ihnen noch immer hlr die paar Sommermonate, aufs Land zu ziehen - Oranienbaum scheint mir das Beste, doch auch jede andere Landgegend ist der Stadtluft vorzuziehen, besonders wann man im 3-ten Stock wohnt und wann die Nissen, so wie sie sagt, für den Sommer fortreist. -

Hat Sie schon den Contrakt für nächsten Jahr gemäht? Hat ihr Kologriwoff ihr Geld wiedergegeben? Gibt es überhaupt etwas neues im Conserwatorium? Ich werde zwar alles durch Koligriwoff erfahren, aber Sie können mir doch früher alles schreiben.-

Sfassoff wird Sie besuchen - wenn er Sie fragen sollte warum ich nicht mehr zurückkommen will u.s.w., so bitte ich Sie ihm zu sagen, dass Sie wenig oder garnicht davon wissen, dass ich aber diesen Winter oft über alles und alle deklagt habe und ge'Aussert habe, dass wann es sich nicht ändert, ich nicht mehr zurückkommen will - den ändern aber allen, sowohl Künstlern wie Bekannten, sagen Sie, dass Sie nicht anderes wissen als dass ich jedenfalls zu Ende August wiederkommen werde.

Stassoff, Koligriwoff und diesen Leuten können Sie sagen, dass Sie mir selbst oft rathen das Ganze zu verlassen und mich ins Ausland überzusiedeln, um meiner Carriere, die ich dort ganz versäume, mich ganz zu ergeben.-

Übermorgen reise ich nach Leipzig auf eine Woche und dann nach Baden.-

Dieser Brief adressierte ich auf unsere Wohnung, schreiben Sie mir ob es

nicht besser wäre, dass ich meine Brief an Sie zu Johansen adressieren soll. Nun leben Sie wohl, mein zweiter Briefe wird von Baden sein.-Beunruhigen Sie sich nicht über mich auch nicht über Sich, denken Sie nicht an Odessa oder sonstigen Ortwechsel - kommt Zeit, kommt Rath, geniessen Sie den Sommer wie möglich besser, ökonomisieren Sie nicht und seien Sie gesund und munter,dies wünscht und rathet Ihnen von ganzem Herzen Ihr Sie ewig herzlich liebender Sohn

Ant. Rubinstein

 

Tausend Küsse meinen lieben Sophie, Nicolas, Liuba und Griisse den Bekannten.

 

ПЕРЕВОД:

Берлин, 20 мая 1864.

 

Дорогая мама,

Я здесь со вчерашнего дня: дорогой была отличнейшая погода, так что очень жалел, что взял с собой тяжелое пальто, а здесь настоящее лето; все в цветущей чудеснейшей зелени, тепло, обворожительно, особенно если вспомнить, что всего три дня тому назад мы с утра до вечера смотрели на льдины.

Как Вы поживаете? Что делают Софинька и Николай? Когда он уезжает? При отъезде я был очень обеспокоен его здоровьем и здоровьем Софиньки; все еще советую Вам на пару летних месяцев уехать за город - лучше всего, мне кажется, в Ораниенбаум, но и всякая другая загородная местность предпочтительнее городского воздуха, особенно, когда живешь в 3-м этаже и когда Ниссен35, как она говорит, уезжает на лето.

Заключила ли она уже контракт на следующий год? Вернул ли ей Кологривов36 ее деньги? Есть ли вообще что-нибудь новое в Консерватории? Хотя я смогу все узнать от Кологривова, однако, Вы можете мне раньше написать.

Вас посетит Стасов37; если он Вас спросит, почему я не хочу больше вернуться38 и т. п., прошу Вас сказать ему, что Вы мало что или совсем ничего об этом не знаете, что я этой зимой часто на всех и на все жаловался и говорил, что если не переменится, то я не хочу больше возвращаться. Но всем прочим, и артистам, и знакомым, скажите, что Вы знаете лишь то, что к концу августа я, во всяком случае, вернусь.

Стасову, Кологривову и всем этим людям можете сказать, что Вы сами мне часто советуете все оставить и переселиться за границу, чтобы посвятить себя моей карьере, которую я там [в России] совершенно

запускаю.

Послезавтра уезжаю на одну неделю в Лейпциг, а затем в Баден.

Это письмо я адресую на нашу квартиру; напишите мне, не лучше ли адресовать к Иогансену39 мои письма к Вам?

Итак, будьте здоровы; следующее письмо будет из Бадена.

Не беспокойтесь обо мне, не беспокойтесь и о себе, не думайте об Одессе или перемене прежнего местожительства40 - время покажет; используйте как можно лучше лето, не экономьте и будьте здоровы и бодры; это желает Вам и советует от всего сердца Ваш вечно искренне любящий Вас сын

Ант. Рубинштейн.

 

Тысячи поцелуев моим дорогим Софи, Николаю, Любе и приветы знакомым.

 

4.       А. Г. Рубинштейн - К. X. Рубинштейн в Одессу41.

Париж, 2/14 февраля 1876 г.

 

Paris, den 14/2 Februar 1876.

 

Liebe Mutter!

Sie machen mir Vorwürfe, dass ich nicht gratuliert habe zur silberne Hochzeit - woher sollte ich es denn wissen, dass dieses Jahr die Geschichte stattfinden sollte - weiss ich ja bis heute nicht ein Mal bestimmt, wie alt ich bin - viel weniger in welchem Jahr und an welchem Datum Liuba geheiratet hat, und die Nachricht in Ihrem Brief hat mich gerade zu überrascht!

Übrigens bin ich überzeugt, dass Liuba nicht daran zweifelt wie sehr ich ihr alles mögliche Gute von ganze m Herzen immer wünsche, meine offizielle Gratulation soll sie an ihrem goldenen Hochzeitstag bekommen!?! - Meine Oper in Hamburg hatte einen entusiastischen Erfolg obwohl die Ausführung eine nur mittelmässige war. - In Lei pzig hatte mein "Verlorene Paradies" ebenfalls einen glanzenden Erfolg, der für mich um so angenehmer wurde, als der Verleger Senff mir nach der Aufführung ein Supplementhonorar von 1000 Th. schickte, welches ich mit meiner bekannten Uneigennützugkeit

mit Freuden angenommen habe. -

Der "Dämon" hat mir bis jetzt 3000 R. an tantiè me getragen, ein Resultat, wie man es sich nicht besser wünschen kann - und wann die Oper mit der Zeit auch in Moskau und späler vielleicht in den Provinzen gegeben werden, sollte wird sie mir tragen wie überhaupt wert ist. -

Ich hoffe überhaupt mit der Zeit dahin zu kommen, dass mir meine Opern das tragen, was ich mir bis jetzt durchs Konzertgeben verdienen muss, um zu leben d. h. ausser den Prozenten vom Capital, welcher schon da ist. -

Ich hoffe, dass es Ihnen und allen unsrigen gut geht, nach den Briefen von Wera zu urteilen scheint in Peterhof auch alles gut zu gehen und somit bin ich ruhig und gehe an meine Aufgabe mit leichte m Herzen und heiteren. Sinn, und freue mich schon heute auf den Juni Monat, wo ich wieder in mein schöner home wieder zurückkehren werde können und einige Monate in clolce far niente zubringen werde können, denn in nächstem Winter geht wieder der Teufel los, und ich werde wieder wie der ewige Jude wandern müssen, meistens wegen Aufführungen von Kompositionen.

Leben Sie wohl, liebe Mutter, schreiben Sie bald an Ihren Sie ewig herzlichst liebenden

Sohn

Ant. Rubinstein.

 

Tausend Küsse und Grüsse Liuba, Sophinka, Nadin und allen übrigen.

 

ПЕРЕВОД:

 

Париж, 14/2 февраля 1876.

 

Дорогая мама,

Вы упрекаете меня за то, что я не поздравил [Любу] с серебряной свадьбой42. Откуда я мог знать, что это должно произойти в этом году? Ведь до сих пор я даже точно не знаю, сколько мне лет, а тем более, в каком году и какого числа вышла замуж Люба, и сообщение в Вашем письме меня прямо-таки поразило!

Впрочем, я убежден, что Люба не сомневается в том, что я от всего сердца всегда желаю ей всяческих благ; мое официальное поздравление она получит к золотой свадьбе!?!

Моя опера43 имела в Гамбурге колоссальный успех, хотя исполнение было посредственным. В Лейпциге мой "Потерянный рай"44 также имел блестящий успех, который был для меня тем приятнее, что издатель Зенф45 прислал мне после постановки дополнительный гонорар в 1000 талеров, который я принял со свойственным мне бескорыстием и с радостью.

"Демон"46 принес мне пока 3000 рублей в виде tanliè me47, -результат, лучше которого и желать невозможно, и если эту оперу со временем поставят и в Москве48, а позже, быть может, и в провинции, то она принесет мне больше, чем она вообще заслуживает.

Я вообще надеюсь со временем придти к тому, что мои оперы будут давать мне на жизнь то, что до сих пор я должен был зарабатывать концертами, т. е. помимо процентов с уже имеющегося капитала.

Надеюсь, что у Вас и у всех наших все идет хорошо; судя по письмам Веры49, и в Петергофе50 как будто тоже все идет хорошо. Поэтому я спокоен, делаю свое дело с легким сердцем и с ясной мыслью и уже сегодня радуюсь июню месяцу, когда смогу вернуться в мой прекрасный home51 и снова провести несколько месяцев in dolce far niente52, ибо следующей зимой снова пойдет чертовщина, снова, как вечно­му жиду, придется странствовать, большей частью ради исполнения сочинений.

Будьте здоровы, дорогая мама, напишите поскорее Вашему вечно искреннейше любящему Вас сыну

Ант. Рубинштейн.

 

Тысячи поцелуев и приветов Любе, Софиньке, Наде53 и всем прочим.

 

5.       К. Сен-Санс - А. Г. Рубинштейну в Петербург54.

Париж, 22 сентября/4 октября 1882 г.

Paris 4 oktobre/82

 

Mon сher Rubinstein,

Je n’ai pas de plus grand désir que de retourner à Pétersbourg et votre présence à la tête de la société Imp. de musicale (sie! -T. C.) n’est pas faite pour le diminuer. C'est vous dire le plaisir que m’a fait votre invitation. Malheureusement vous n'ignorez pas que [je] suis enfin arrivé à faire représenter un ouvrage à l’ Opera et vous connaissez assez Paris pour comprendre que je suis esclave pour tout l’htver. Les répétitions sont commencées, mais nul ne pourrait dire quand elles se termineront. De plus, je ne suis pas comme vous en acicret je serai certaine ment fourbu à la suite de cette aventure.

On doit représenter Dalila en avril à Cologne et je dois à cette occasion aller jouer une fois à Berlin. Seroit-il possible de profiter de l’occasion pour aller ensuite a Petérsbourg; ou avani peut-êire? Je l’ignore. Voyez donc cela avec notre ami H. Wolff. Dans tous les cas, cela ne pouvait se faire que le plus tard, possible, à cause des lenteurs bien connues de l’Opera, qui pourtant, je dois le dire, montre en ce moment une aclivite insolite.

Agréez je vois prie avec l’assurance de ma haute estime, celle de ma

vieille et inaltérable amitié,

С. Saint-Saёns.

 

ПЕРЕВОД:

Париж, 4 октября/82

 

Мой дорогой Рубинштейн,

У меня нет большего желания, чем вернуться в Петербург55, и Ваше присутствие во главе Императорского музыкального общества56 не должно это желание уменьшить. Говорю Вам это, чтобы выразить удовольствие, которое доставило мне Ваше приглашение57. К несчастью, как Вам небезызвестно, мне удалось наконец добиться постановки одного произведения в Опере58, и Вы достаточно знаете Париж, чтобы понять, что я становлюсь рабом на всю зиму. Репетиции начались, но никто не мог бы сказать, когда они завершатся. Кроме того, я не такой железный, как Вы, и я был бы, конечно, доведен до изнеможения вследствие этого приключения.

В апреле в Кельне должны поставить «Далилу"59, и я должен по этому случаю один раз ехать играть в Берлин. Возможно ли воспользоваться этим случаем, чтобы затем поехать в Петербург, или, может быть, прежде? Я этого не знаю. Итак, подумайте об этом с нашим другом Г. Вольфом60. Во всяком случае, это может произойти лишь насколько можно позднее, из-за хорошо известной медлительности Оперы, которая, однако, должен сказать, проявляет н данный момент необыкновенную активность.

Прошу Вас принять, вместе с уверениями в моем всемерном почтении, уверения в моей старой и неизменной дружбе.

 

К. Сен-Санс.

 

***

 

1 На этих экземплярах стоит печать "Дар А. Г. Рубинштейна. 1891 г.".

2 Рубинштейн А. Г. Литературное наследие. В 3 т./Сост. Л. А. Баренбойм. М., 1983-1986.

3 Благодаря разысканиям Л, А. Баренбойма в Одессе были обнаружены в частном собрании письма А. Рубинштейна к матери (свыше трехсот писем), большинство из которых было куплено Консерваторией; кроме того, по инициативе Баренбойма несколько десятков писем А. Рубинштейна были переданы в консерваторию из Государственного центрального музея музыкальной культуры.

4 Баренбойм Л. А. Письма А. Г. Рубинштейнах/Рубинштейн А. Г. Литературное наследие. М., 1984. Т. 2. С. 7.

5 Отметим, что письма к Рубинштейну различных корреспондентов имеются и в ряде других рукописных хранилищ, в том числе опубликованные (письма П. И. Чайковского).

6 Мы пользовались также рядом консультаций В. А. Сомова, за которые приносим ему искреннюю благодарность.

7 ОР СПбГК, № 2600.

Азанчевский Михаил Павлович (1839-1881), русский композитор и музыкально-общественный деятель; в 1871-1876 гг. директор Петербургской консерватории.

Письмо Азанчевскому написано на бланке Петербургской консерватории писарской рукой; подпись - автограф А. Г. Рубинштейна.

8 Внесенное в квадратные скобки напечатано на бланке.

9 Предложение связано с тем, что М. П. Азанчевский был известным библиофилом, владельцем ценной коллекции книг, нот, автографов.

10 В ответном письме Рубинштейну от 1 октября 1866 г. (хранящемся в Центральном государственном историческом архиве Петербурга) Азанчевский благодарит за оказанную честь; приняв предложение Рубинштейна, Азанчевский с 1866 г. числился в звании "почетного библиотекаря" Петербургской консерва­тории, а в 1870 г. пожертвовал Консерватории свою богатейшую личную библио­теку (включавшую купленную в Париже уникальную коллекцию 1 отфрида Андерса), которая составила основную часть тогдашнего фонда Библиотеки Консерватории.

11 ОР СПбГК, № 5353.

Юргенсон Петр Иванович (1836-1904), русский музыкальный издатель.

12 Слово "Рязань" в оригинале по-русски.

13  Осенью 1869 г. А. Г. Рубинштейн давал концерты в ряде городов России, в том числе в Рязани.

14  После Рязани состоялись концерты  Рубинштейна в Харькове  и

Киеве.

15 Владелец музыкального магазина в Киеве.

16 Слово "Рязань" в оригинале по-русски.

17 ОР СПбГК, № 5862.

Рубинштейн Калерия Христофоровна (1807-1891), урожд. Левенштейн, мать А. Г. Рубинштейна. Письма А. Г. Рубинштейна к матери, охватывающие 1850-1890 гг., составляют наиболее обширную часть его архива в 1 1етербургской

консерватории.

18Опера, по-видимому, А. Г. Рубинштейну заказана не была.

19 Оратория "Потерянный рай" (1856 г.).

20 А. Г. Рубинштейн посвятил Увертюру на тему "Боже, царя храни" Александру II, в торжествах по случаю коронации которого участвовал в Москве осенью 1856 г. О намерении посвятить парю Увертюру говорится в неопубликован­ном письме А. Г. Рубинштейна к матери от 26 марта 1856 г. (ОР С11бГК, № 5852).

21 Александра Федоровна (1798-1860), императрица, вдова Николая I.

22 Елена Павловна (1806-1872), великая княгиня.

23Любовь Григорьевна (1833-1903), сестра А. Г.  Рубинштейна, в замужестве Вейнберг.

24 В апреле - начале мая 1857 г. состоялись концерты А. Г. Рубин­штейна в Париже.

25 "Вечный жид" (франц.)

26 Очевидно, имеется в виду работа К. X. Рубинштейн в качестве воспитательницы и учительницы музыки в московском пансионе Кноль.

27 Софья Григорьевна Рубинштейн (1841-1919), сестра А. Г. Рубин­штейна; в описываемое время училась в пансионе Кноль.

28   Николай  Григорьевич   Рубинштейн   (1835-1881),  брат  А. Г. Рубинштейна.

29 С февраля 1857 г. Н. Г. Рубинштейн служил в Москве учителем

музыки в Николаевском сиротском институте.

30 С 1855 г. Н. Г. Рубинштейн был женат на Е. Д. Хрущевой.

31 Яков Григорьевич Рубинштейн (1827-1863), брат А. Г. Рубинштейна, врач.

32 Виллуан Александр Иванович (1804-1878), педагог-пианист, учитель А. I . Рубинштейна.

33 Вейнберг Исай Семенович, свекор Любови Григорьевны Рубинштейн-Вейнберг, врач.

34 ОР СПбГК, № 5383.

35 Ниссен-Саломан Генриетта (1819-1879), шведская певица, в 1862-1872 и 1878-1879 гг. профессор Петербургской консерватории.

36 Кологривов Василий Алексеевич (1827-1874), русский музыкальный деятель, один из учредителей РМО, в 1862-1866 гг. инспектор Петербургской консерватории.

37 Стасов Дмитрий Васильевич (1828-1918), русский общественный и музыкальный деятель, член дирекции РМО (брат В. В. Стасова).

38 В 1864 г. Рубинштейн представил великой княгине Елене Павловне составленные им проекты новых уставов консерватории и РМО и положения об обязанностях и правах директора Консерватории; великая княгиня не утверждала эти документы, и перед отъездом за границу весной 1864 г. Рубинштейн объявил о своем намерении оставить Консерваторию из-за несогласия с существующим положением. Однако в начале 1864/65 учебного года между Рубинштейном и Еленой Павловной состоялось соглашение, в результате которого Антон Григорьевнч остался на посту директора.

39 Иогансен Август Рейнгольдович (1829-1875), русский нотоиздатель, владелец музыкального магазина в Петербурге.

40 С начала 1860-х гг. К. X. Рубинштейн с дочерью Софьей Григорь­евной жила в Петербурге вместе с А. Г. Рубинштейном; позднее, в 1865 г. (после женитьбы Антона Григорьевича), К. X. и С. Г. Рубинштейн переселились в Одессу, где жила Любовь Григорьевна Веинберг.

41 ОР СПбГК. № 5273.

42 Сестра А. Г. Рубинштейна Любовь Григорьевна вышла замуж в январе 1851 г.

43 Опера "Маккавеи", премьера которой в Гамбурге состоялась 28 января/9 февраля 1875 г.

44 Оратория "Потерянный рай" исполнялась в Лейпциге под управлением А. Г. Рубинштейна в конце января - начале февраля 1876 г.

45 Зенф Бартольф (1815-1900), владелец музыкально-издательской фирмы в Лейпциге, издатель большинства сочинений А. Г. Рубинштейна.

46 Опера "Демон" была поставлена в Петербурге 13 января 1875 г.

47 "Определенная доля с прибыли"  (франц.); в данном случае - поспектакльная плата.

48 В Москве "Демон" был поставлен 22 октября 1879 г.

49 Вера Александровна Рубинштейн (1841 - 1909), урожд. кн. Чекуанова, жена А. Г. Рубинштейна.

50 В  1874 г. А.  Г.  Рубинштейн купил дом в Петергофе,  ставший местом постоянного проживания его семьи.

51 "Дом" (англ.)

52 "В сладком безделье" (итал.)

53 Надежда Яковлевна Вейнберг (в замужестве Шведова), племянница А. Г. Рубинштейна.

54 ОР СПбГК, № 114.

Сен-Санс Камиль (1835-1921), французский композитор, пианист, дирижер, органист. Познакомился с А. Г. Рубинштейном в 1867 г. в Париже, неоднократно встречался с ним впоследствии. Посвятил А. Г. Рубинштейну главу в книге "Портреты и воспоминания" (Saint-Saëns С. Portrails et Souvenirs. Р., 1899. Р. 102-112; русский перевод главы о Рубинштейне см.; Советская музыка. 1968. № 9. С. 94-96).

Кроме письма Сен-Санса Рубинштейну, в Петербургской консерватории хранится также печатный экземпляр Сюиты для виолончели и фортепиано Сен-Санса, ор. 16, с дарственной надписью автора Рубинштейну: "a Ant. Rubinstein son admirateur et arai C. Saint-Saëns" [Ант . Рубинштейну его почитатель и друг К. Сен-Санс] (ОР СПбГК, № 35082-ОН).

55 К. Сен-Санс выступал в Петербурге как пианист и дирижер в 1875 г.; в одном из концертов Сен-Санса (23 ноября/3 декабря 1875 г.) принимал участие А. Рубинштейн. Следующий приезд Сен-Санса в Россию состоялся в 1887 г.

56 В сезоне 1882/1883 гг. А. Г. Рубинштейн взял на себя руководство концертами Петербургского отделения ИРМО.

57 Перед концертным сезоном 1882/1883 гг. А. Г. Рубинштейн, стремившийся повысить художественный уровень концертов ИРМО, очевидно, послал приглашения выступить в Петербурге ряду видных артистов (эти приглашения неизвестны); в ОР СПбГК хранятся несколько писем Рубинштейну от зарубежных музыкантов, датированные августом-октябрем 1882 г. (в их числе публикуемое письмо Сен-Санса), с ответами на приглашения в Петербург.

58 Речь идет об опере "Генрих VIII", премьера которой состоялась 5 марта 1883 г. в парижской Гранд-Опера.

59 Опера "Самсон и Далила" (1876 г.).

60 Вольф Герман (1845-1902), немецкий журналист и организатор концертов, с 1881 г. постоянный импресарио А. Г. Рубинштейна.

- На главную
- История
- Структура
- Выставки
- Новости
- Контакты